Manifestation du dimanche 29 juin 2008

juin 22, 2008 par Christiane

Rendez-vous le dimanche 29 juin à Espéranto-France : 4 bis rue de la Cerisaie – 75004 Paris.

Il faut manifester pour :

-     attirer, avec humour, le regard, l’attention, la sympathie, l’intérêt

-     susciter des réactions, des réflexions, une envie d’approfondir

-     présenter le problème des LANGUES dans l’Union Européenne

-     les DEFENDRE toutes

-     à l’aide du rapport GRIN, montrer que l’Espéranto est une excellente solution.

Les différents slogans suivants ont été retenus à l’unanimité :

  • Les cochons volent, les poules ont des dents et tout le monde comprend l’anglais
  • Avant de parler, tourner 7 (cette) fois sa langue dans sa bouche . Sa langue ? mais LAQUELLE ?
  • Ma langue, j’y tiens. L’ESPERANTO protège sa survie. Aucune langue ne doit dominer le monde
  • Celui qui apprend l’ESPERANTO, participe à la défense de sa langue maternelle et de toutes les autres
  • Européens “unis dans la diversité” – Vive le multilinguisme ! l’ESPERANTO le favorise.
  • En France, je parle français. Ailleurs, je parle ESPERANTO ou la langue du pays.
  • “Je suis chez moi, je parle ma langue” (PAUL VALERY)
  • “L’anglais, langue du fric. L’Espéranto : langue du coeur ! (GUY BEART)
  • “Artificiel, l’ESPERANTO ?” oui, comme une auto, un ordinateur, etc… ça pousse sur les arbres, un rasoir électrique ?
  • Si l’ESPERANTO ne vous intéresse pas, soyez sympa, faites une B.A , dites-nous pourquoi !
  • 25 milliards par an, ça vous intéresse ? C’est ce que l’Europe, qui gaspille nos impôts, donne chaque année à la Grande Bretagne. Pour le cacher, le rapport GRIN a été censuré.

Si vous voulez consulter le rapport GRIN :  http://lingvo.org/#grin/

Si vous voulez participer de chez vous, faites nous part de vos slogans ! n’hésitez pas, nous y sommes très sensibles.

VENEZ NOMBREUX  NOUS SOUTENIR, nous en avons bien besoin.

Lundi 30 juin 2008 : c’est le départ : EN AVANT, L’EUROPE MULTILINGUE !

Dans la mesure du possible un compte rendu sera fait aux étapes, pendant le voyage. Dès le retour, milieu juillet, tous les commentaires, observations, remarques, évènements figureront sur le Blog, donc à bientôt !

Repérage du passage en Espagne

mai 27, 2008 par Christiane

Lucie, Michèle et moi nous sommes allées en Espagne pour faire un repérage des lieux de manifestation et voir les auberges où nous dormirons le soir.

Tout est au point, les photos sont visibles sur la page “Voyage en Espagne”

Korusa staĝo en GREZIJONO

mai 8, 2008 par lou2073

Petit film sur le stage de chant à Grésillon fait par Jacques Baratié.

slam de l’espérantiste

avril 26, 2008 par Christiane

L’espéranto c’est pas nouveau, mais c’est passé incognito

Zamenhof dans son fundamento explique que le susbstantif finit par “O”, c’est subtil et pas difficile, pour l’adjectif c’est toujours “A” et pour l’article t’écris le “la”, le pluriel t’ajoute “J” sans faire de zèle, c’est tout naturel. Pour les verbes, tu prends le virus, t’ajoute As – IS – OS ou US, y’a pas de blocus, c’est du bonus.

L’espéranto c’est pas nouveau mais c’est passé incognito. C’est l’antipode de la difficulté, avec l’espéranto, il faut sympathiser.

Le Prof a dit : il faut parler, mais oui faut pratiquer, à la maison ou au bistrot, à l’apéro vas-y crescendo.

L’espéranto c’est pas nouveau,mais c’est passé incognito, les autres règles sont dans le libretto et puis la suite, c’est algébrique attends un peu qu’on te l’explique. dans cette histoire tout est écrit et sonne comme une évidence, il faut en accepter l’accoutumance, c’est sans conséquence.

L’espéranto c’est pas nouveau mais c’est passé incognito.

Qui relèvera le défit et écrira la suite ?????l

A vos plumes !!

Antauen, Europo multilingua !

avril 23, 2008 par Christiane

Alvoko al ciuj samideanoj en Hispanio !

Bonvolu trovi ci-kune informojn pri nia iniciato “Antauen, Europo multilingua!”

Ni antauvidas ties etapojn, kaj kompreneble ni nepre besonas vian helpon por trovi en Hispanio malmulte kostajn logejojn. Kaj nur vi povas akompani nin en nia agado en via lando : kion ni povas fari utile ? vi tion scias sendube pli bone ol ni ! Al tiuj, kiuj konsentos kunlabori kun ni, ni sendos pli precizajn informojn pri niaj ideoj. Rapide, ni petegas, sciigu al ni, ke vi partoprenos por sukcesigi la aferon. Informu aliajn eblajn helpontojn. Ni jam gojas konatigi kun vi.

Antaudank Egon !

ITINERO : PARIZO – KOMPOSTELO – PARIZO

Jen la etapoj nuntempe antauviditaj (kvankam organizado por vesperoj eble povus nin devigi iomete sangi) :

IRO

PARIZO : dimancon la 29an de junio 2008

Lundon la 30an de junio : buse el Parizo gis VEZELAY

Mardo, la 1an de julio : gis MOULINS

Merkredon la 2an : gis LE PUY EN VELAY

Jaudon la 3an : gis TOULOUSE

(Francio : 5 noktoj)

Vendredon la 4an : gis SAN SEBASTIAN au BILBAO

Sabaton la 5an : gis OVIEDO

Dimancon la 6an : gis SANTIAGO DE KOMPOSTELO

Lundon la 7an : en KOMPOSTELO

REVENO

Mardon la 8an : buse gis LEON au SAHAGUN

Merkredon la 9an : gis PAMPLONA

(Hispanio : 6 noktoj) Etapoj… kie ni trovas logejon !

Jaudon la 10an : gis BORDEAUX

Vendredon la 11an : gis POITIERS

Sabaton la 12an : gis TOURS

Dimancon la 13an de julio : reveno al PARIZO

(FRANCIO : + 3 noktoj – ENTUTE : 15 tagoj, 14 noktoj)

En avant l’Europe multilingue !

avril 17, 2008 par Christiane

Il s’agit d’un projet européen pour MANIFESTER l’intérêt de l’Espéranto pour l’Europe et la protection de sa richesse linguistique “unis dans la diversité”, sans hégémonie d’aucune langue nationale conformément aux valeurs de démocratie et d’égalité de l’Union Européenne.

Les Espérantistes prennent la route sur le chemin de Compostelle pour faire connaître l’Espéranto, langue neutre et facile, dont les qualités de simplicité, de clarté, de précision et de logique, favorisent le plurilinguisme.

Maurice Genevoix a écrit :

“L’Espéranto n’est pas du tout une langue robot, mais au contraire une langue naturelle et souple en mesure d’exprimer les nuances les plus subtiles de la pensée et du sentiment ; il est propre à permettre, par conséquent, l’expression la plus juste, la plus littéraire, la plus esthétique et de nature à satisfaire les esprits les plus ombrageux et les plus particularistes. Il ne peut porter ombrage aux fidèles des langues nationales”.

Pourquoi Saint Jacques de Compostelle ? :

C’est un “itinéraire culturel européen” classé au patrimoine culturel de l’Unesco qui est un symbole de la construction de l’identité culturelle européenne depuis des siècles.

L’Espéranto figure parmi les principaux candidats au Prix Nobel de la Paix devant le Comité Officiel du Parlement norvégien.

Rendez-vous donc cet automne à Oslo où, pour la première fois, une langue se verra peut être attribuée la plus haute distinction en faveur de la paix.

Mais en attendant, voyageurs de tous pays, retrouvons nous suffisamment nombreux pour créer et vivre cet évènement unique qui attirera l’attention de tous.

Christiane

En attendant …

avril 13, 2008 par Christiane

Pour tous ceux qui n’ont aucune idée de ce qui les attend. Voici une vidéo montrant différents aspects du pélerinage.

Mon premier article

avril 13, 2008 par Christiane

Notre prochaine réunion aura lieu samedi 19/4 à la cerisaie

Bonjour tout le monde !

avril 13, 2008 par Christiane

Welcome to WordPress.com. This is your first post. Edit or delete it and start blogging!